10 oct 2012

ERASE UN HOMBRE A UNA NARIZ PEGADO


Aquí os traigo un poema en el que Góngora se burla de Quevedo. Ellos tenían numerosas discusiones, Góngora decía de Quevedo que escribía muy simplón, en cambio Quevedo decía de Góngora que especificaba tanto que la gente se haria un lío.

Para comprender mejor el poema, podéis hacer click en las palabras destacadas, así veréis imágenes de objetos, animales, personas...con las que Quevedo comparaba la nariz de Góngora.



       ÉRASE UN HOMBRE A UNA NARIZ PEGADO


                             Érase un hombre a una nariz pegado,
                         érase una nariz superlativa,
                               érase una alquitara medio viva,
                                érase un peje espada mal barbado;


                         era un reloj de sol mal encarado,
                            érase un elefante boca arriba,
                           érase una nariz sayón y escriba,
                          un Ovidio Nasón mal narigado.


                        Érase el espolón de una galera,
                         érase una pirámide de Egipto,
                        las doce tribus de narices era;


                           érase un naricísimo infinito,
                           frisón archinariz, caratulera,
                            sabañón garrafal, morado y frito.


                      Quevedo



Nuestra clase pensó como se sentiría Góngora después de haber leído esta poema, así que hicimos  esta lista de adjetivos:


GÓNGORA SE SENTIRÍA...


-Despreciado.
-Histérico.
-Espantado.
-Sorprendido.
-Boquiabierto.
-Apampanado.
-Rencoroso.
-Furioso.
-Enfadado.
-Molesto.
-Rabioso.
-Ridiculizado.
-Cabreado.
-Avergonzado.
-Vengativo.
-Enfurecido.
-Irritado.
-Iracundo.
-Humillado.
-Destrozado.
-Desesperado.
-Malhumorado.
-Frustrado.

                                           



  Este es Góngora.







                                                                              

Este es Quevedo.

5 comentarios:

  1. Me encanta este poema, la verdad es un poco bruto pero ya sabemos todos como son los rivales, ojala en el futuro se hubieran puesto en paz pero no, nada de eso.
    Gracias por el poema.
    Ían

    ResponderEliminar
  2. Grazas polo teu traballo, Candela. Unha suxestión: eu engadiría enlaces a imaxes que expliquen o vocabulario máis complexo, que che parece? Un bico
    Ana

    ResponderEliminar
  3. Buen trabajo me encanta se nota que tienes espiritu dentro de ti

    ResponderEliminar
  4. Pequeño lapsus en la primera frase de tu introducción! Quién se burla de quién? :)
    Un saludo!

    ResponderEliminar
  5. Excelente. Leí este poema en el 1977 y no logré entenderlo tan bien como ahora. Gracias por este espléndido trabajo. ¿Podría hacer algo semejante con Don Quijote de la Mancha?

    ResponderEliminar